You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
tuwi ᨈᨘᨓᨗ - a pair [p. 349], hence patuwi (8 pair) the name of a game. patuwi also means blow away (see also Par Tui in the IPCS Malacca article, Patoewi in the dictionaries). Derived from Chinese (Hokkien) 八對 pat tùi ‘eight pair’.
55
54
mata ᨆᨈ - eye, as in other languages
56
55
tau ᨈᨕᨘ - (human) the cards called lotijiyang, lamboesoe, tjina, bawi, tikara, djobong. (i.e. the aces)
@@ -63,7 +63,7 @@ The player with the highest score is <span lang="jv-Latn">ngeté</span> (‘paym
63
63
64
64
There are five possible scoring combinations. (When there are multiple Javanese names given, the first is in the everyday <spanlang="jv-Latn">ngoko</span> register and the second is in the polite <spanlang="jv-Latn">krama</span> register; [see the Javanese Wikipedia article for more](https://en.wikipedia.org/wiki/Javanese_language#Registers).)
65
65
66
-
#### Black Thirteen (<spanlang="jv">ꦧꦸꦚ꧀ꦕꦶꦲꦶꦉꦁ </span> <spanlang="jv-Latn">bunci ireng</span>)
This combination consists of the first three cards of the coin suit, in order. The combination may be extended by capturing more of the coin cards in _unbroken_ sequence. This gives 13 points per card in the sequence, so three cards scores 39, four cards scores 42, etc.
69
69
@@ -174,6 +174,10 @@ This combination is formed from one of each of the 1 of coins, 9 of strings, and
174
174
175
175
### Possible bets
176
176
177
+
> [!todo]
178
+
>
179
+
> ꦛꦼꦊꦁ = theleng is the word for "point" in Javanese? https://archive.org/details/javaanschnederdu00geri/page/1010/mode/2up?q=Javaanse+kaartspel
180
+
177
181
Firstly, the game can be played without a stake (<span lang="jv-Latn">jentolan</span> ‘stings’?); in this case, whoever loses becomes the dealer and must shuffle, deal, and count for the next round.
0 commit comments