@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
1717"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
1818
1919#: ../../library/ipaddress.rst:2
20- #, fuzzy
2120msgid ":mod:`!ipaddress` --- IPv4/IPv6 manipulation library"
22- msgstr ":mod:`ipaddress` --- IPv4/IPv6 조작 라이브러리"
21+ msgstr ":mod:`! ipaddress` --- IPv4/IPv6 조작 라이브러리"
2322
2423#: ../../library/ipaddress.rst:9
2524msgid "**Source code:** :source:`Lib/ipaddress.py`"
@@ -60,7 +59,6 @@ msgid ""
6059msgstr ":mod:`ipaddress` 모듈은 IP 주소, 네트워크 및 인터페이스를 편리하게 만드는 팩토리 함수를 제공합니다:"
6160
6261#: ../../library/ipaddress.rst:42
63- #, fuzzy
6462msgid ""
6563"Return an :class:`IPv4Address` or :class:`IPv6Address` object depending "
6664"on the IP address passed as argument. Either IPv4 or IPv6 addresses may "
@@ -69,11 +67,10 @@ msgid ""
6967" a valid IPv4 or IPv6 address."
7068msgstr ""
7169"인자로 전달된 IP 주소에 따라 :class:`IPv4Address` 나 :class:`IPv6Address` 객체를 반환합니다. "
72- "IPv4나 IPv6 주소가 제공될 수 있습니다; 2**32 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. "
70+ "IPv4나 IPv6 주소가 제공될 수 있습니다; `` 2**32`` 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. "
7371"*address*\\ 가 유효한 IPv4나 IPv6 주소를 나타내지 않으면 :exc:`ValueError`\\ 가 발생합니다."
7472
7573#: ../../library/ipaddress.rst:56
76- #, fuzzy
7774msgid ""
7875"Return an :class:`IPv4Network` or :class:`IPv6Network` object depending "
7976"on the IP address passed as argument. *address* is a string or integer "
@@ -86,12 +83,11 @@ msgid ""
8683msgstr ""
8784"인자로 전달된 IP 주소에 따라 :class:`IPv4Network` 나 :class:`IPv6Network` 객체를 반환합니다. "
8885"*address*\\ 는 IP 네트워크를 나타내는 문자열이나 정수입니다. IPv4나 IPv6 네트워크가 제공될 수 있습니다; "
89- "2**32 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. *strict*\\ 는 :class:`IPv4Network` 나 "
90- ":class:`IPv6Network` 생성자로 전달됩니다. *address*\\ 가 유효한 IPv4나 IPv6 주소를 나타내지 "
86+ "`` 2**32`` 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. *strict*\\ 는 :class:`IPv4Network` 나"
87+ " :class:`IPv6Network` 생성자로 전달됩니다. *address*\\ 가 유효한 IPv4나 IPv6 주소를 나타내지 "
9188"않거나, 네트워크에 호스트 비트가 설정되어있으면 :exc:`ValueError`\\ 가 발생합니다."
9289
9390#: ../../library/ipaddress.rst:70
94- #, fuzzy
9591msgid ""
9692"Return an :class:`IPv4Interface` or :class:`IPv6Interface` object "
9793"depending on the IP address passed as argument. *address* is a string or"
@@ -102,8 +98,8 @@ msgid ""
10298msgstr ""
10399"인자로 전달된 IP 주소에 따라 :class:`IPv4Interface` 나 :class:`IPv6Interface` 객체를 "
104100"반환합니다. *address*\\ 는 IP 주소를 나타내는 문자열이나 정수입니다. IPv4나 IPv6 주소가 제공될 수 있습니다. "
105- "2**32 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. *address*\\ 가 유효한 IPv4나 IPv6 주소를 나타내지 "
106- "않으면 :exc:`ValueError`\\ 가 발생합니다."
101+ "`` 2**32`` 보다 작은 정수는 기본적으로 IPv4로 간주합니다. *address*\\ 가 유효한 IPv4나 IPv6 주소를 "
102+ "나타내지 않으면 :exc:`ValueError`\\ 가 발생합니다."
107103
108104#: ../../library/ipaddress.rst:77
109105msgid ""
@@ -153,16 +149,15 @@ msgid "The following constitutes a valid IPv4 address:"
153149msgstr "다음은 유효한 IPv4 주소를 구성합니다:"
154150
155151#: ../../library/ipaddress.rst:104
156- #, fuzzy
157152msgid ""
158153"A string in decimal-dot notation, consisting of four decimal integers in "
159154"the inclusive range 0--255, separated by dots (e.g. ``192.168.0.1``). "
160155"Each integer represents an octet (byte) in the address. Leading zeroes "
161156"are not tolerated to prevent confusion with octal notation."
162157msgstr ""
163158"점으로 구분된, 0--255 범위의 4개의 십진 정수로 구성되는 십진 점 표기법의 문자열 (예를 들어 "
164- "``192.168.0.1``). 각 정수는 주소의 옥텟(바이트)을 나타냅니다. 선행 0은 8보다 작은 값에 대해서만 허용됩니다 "
165- "(그러한 문자열의 10진수 해석과 8진수 해석 사이에 모호성이 없기 때문입니다) ."
159+ "``192.168.0.1``). 각 정수는 주소의 옥텟(바이트)을 나타냅니다. 8진수 표기법과의 혼동을 방지하기 위해 선행 0은 "
160+ "허용되지 않습니다 ."
166161
167162#: ../../library/ipaddress.rst:108
168163msgid "An integer that fits into 32 bits."
@@ -240,6 +235,10 @@ msgid ""
240235">>> ipaddress.ip_address(\" 2001:db8::1\" ).reverse_pointer\n"
241236"'1.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.8.b.d.0.1.0.0.2.ip6.arpa'"
242237msgstr ""
238+ ">>> ipaddress.ip_address(\" 127.0.0.1\" ).reverse_pointer\n"
239+ "'1.0.0.127.in-addr.arpa'\n"
240+ ">>> ipaddress.ip_address(\" 2001:db8::1\" ).reverse_pointer\n"
241+ "'1.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.8.b.d.0.1.0.0.2.ip6.arpa'"
243242
244243#: ../../library/ipaddress.rst:169
245244msgid ""
@@ -256,14 +255,13 @@ msgstr ""
256255":RFC:`2373`\\ (IPv6의 경우)을 참조하십시오."
257256
258257#: ../../library/ipaddress.rst:181
259- #, fuzzy
260258msgid ""
261259"``True`` if the address is defined as not globally reachable by iana-ipv4"
262260"-special-registry_ (for IPv4) or iana-ipv6-special-registry_ (for IPv6) "
263261"with the following exceptions:"
264262msgstr ""
265- "주소가 공용 네트워크에 할당되었으면 ``True``. iana-ipv4-special-registry_\\ (IPv4의 경우)나 "
266- "iana-ipv6-special- registry_\\ (IPv6의 경우)를 참조하십시오. "
263+ "다음을 제외하고 iana-ipv4-special-registry_\\ (IPv4의 경우)나 iana-ipv6-special- "
264+ "registry_\\ (IPv6의 경우)에 의해 주소가 전역적으로 도달할 수 없도록 정의되었으면 ``True``: "
267265
268266#: ../../library/ipaddress.rst:185
269267msgid ""
@@ -280,7 +278,7 @@ msgstr ""
280278
281279#: ../../library/ipaddress.rst:190
282280msgid "address.is_private == address.ipv4_mapped.is_private"
283- msgstr ""
281+ msgstr "address.is_private == address.ipv4_mapped.is_private "
284282
285283#: ../../library/ipaddress.rst:192
286284msgid ""
@@ -317,18 +315,17 @@ msgid ""
317315msgstr ""
318316
319317#: ../../library/ipaddress.rst:209
320- #, fuzzy
321318msgid ""
322319"``True`` if the address is defined as globally reachable by iana-ipv4"
323320"-special-registry_ (for IPv4) or iana-ipv6-special-registry_ (for IPv6) "
324321"with the following exception:"
325322msgstr ""
326- "주소가 공용 네트워크에 할당되었으면 ``True``. iana-ipv4-special-registry_\\ (IPv4의 경우)나 "
327- "iana-ipv6-special- registry_\\ (IPv6의 경우)를 참조하십시오. "
323+ "다음을 제외하고 iana-ipv4-special-registry_\\ (IPv4의 경우)나 iana-ipv6-special- "
324+ "registry_\\ (IPv6의 경우)에 의해 주소가 전역적으로 도달할 수 있도록 정의되었으면 ``True``: "
328325
329326#: ../../library/ipaddress.rst:217
330327msgid "address.is_global == address.ipv4_mapped.is_global"
331- msgstr ""
328+ msgstr "address.is_global == address.ipv4_mapped.is_global "
332329
333330#: ../../library/ipaddress.rst:219
334331msgid ""
@@ -545,6 +542,14 @@ msgid ""
545542">>> int(ipaddress.IPv6Address('::1'))\n"
546543"1"
547544msgstr ""
545+ ">>> str(ipaddress.IPv4Address('192.168.0.1'))\n"
546+ "'192.168.0.1'\n"
547+ ">>> int(ipaddress.IPv4Address('192.168.0.1'))\n"
548+ "3232235521\n"
549+ ">>> str(ipaddress.IPv6Address('::1'))\n"
550+ "'::1'\n"
551+ ">>> int(ipaddress.IPv6Address('::1'))\n"
552+ "1"
548553
549554#: ../../library/ipaddress.rst:401
550555msgid ""
@@ -592,6 +597,16 @@ msgid ""
592597">>> IPv6Address('fe80::1234%1') != IPv6Address('fe80::1234%2')\n"
593598"True"
594599msgstr ""
600+ ">>> IPv4Address('127.0.0.2') > IPv4Address('127.0.0.1')\n"
601+ "True\n"
602+ ">>> IPv4Address('127.0.0.2') == IPv4Address('127.0.0.1')\n"
603+ "False\n"
604+ ">>> IPv4Address('127.0.0.2') != IPv4Address('127.0.0.1')\n"
605+ "True\n"
606+ ">>> IPv6Address('fe80::1234') == IPv6Address('fe80::1234%1')\n"
607+ "False\n"
608+ ">>> IPv6Address('fe80::1234%1') != IPv6Address('fe80::1234%2')\n"
609+ "True"
595610
596611#: ../../library/ipaddress.rst:432
597612msgid "Arithmetic operators"
@@ -615,6 +630,15 @@ msgid ""
615630"ipaddress.AddressValueError: 4294967296 (>= 2**32) is not permitted as an"
616631" IPv4 address"
617632msgstr ""
633+ ">>> IPv4Address('127.0.0.2') + 3\n"
634+ "IPv4Address('127.0.0.5')\n"
635+ ">>> IPv4Address('127.0.0.2') - 3\n"
636+ "IPv4Address('126.255.255.255')\n"
637+ ">>> IPv4Address('255.255.255.255') + 1\n"
638+ "Traceback (most recent call last):\n"
639+ " File \" <stdin>\" , line 1, in <module>\n"
640+ "ipaddress.AddressValueError: 4294967296 (>= 2**32) is not permitted as an"
641+ " IPv4 address"
618642
619643#: ../../library/ipaddress.rst:447
620644msgid "IP Network definitions"
@@ -927,7 +951,6 @@ msgstr ""
927951" 숫자인 *접두사*\\ 여야 합니다. 접두사 길이가 제공되지 않으면, ``/128``\\ 로 간주합니다."
928952
929953#: ../../library/ipaddress.rst:715
930- #, fuzzy
931954msgid ""
932955"Note that currently expanded netmasks are not supported. That means "
933956"``2001:db00::0/24`` is a valid argument while "
@@ -1053,6 +1076,25 @@ msgid ""
10531076"IPv4Address('192.0.2.14')\n"
10541077"IPv4Address('192.0.2.15')"
10551078msgstr ""
1079+ ">>> for addr in IPv4Network('192.0.2.0/28'):\n"
1080+ "... addr\n"
1081+ "...\n"
1082+ "IPv4Address('192.0.2.0')\n"
1083+ "IPv4Address('192.0.2.1')\n"
1084+ "IPv4Address('192.0.2.2')\n"
1085+ "IPv4Address('192.0.2.3')\n"
1086+ "IPv4Address('192.0.2.4')\n"
1087+ "IPv4Address('192.0.2.5')\n"
1088+ "IPv4Address('192.0.2.6')\n"
1089+ "IPv4Address('192.0.2.7')\n"
1090+ "IPv4Address('192.0.2.8')\n"
1091+ "IPv4Address('192.0.2.9')\n"
1092+ "IPv4Address('192.0.2.10')\n"
1093+ "IPv4Address('192.0.2.11')\n"
1094+ "IPv4Address('192.0.2.12')\n"
1095+ "IPv4Address('192.0.2.13')\n"
1096+ "IPv4Address('192.0.2.14')\n"
1097+ "IPv4Address('192.0.2.15')"
10561098
10571099#: ../../library/ipaddress.rst:833
10581100msgid "Networks as containers of addresses"
@@ -1073,6 +1115,14 @@ msgid ""
10731115">>> IPv4Address('192.0.3.6') in IPv4Network('192.0.2.0/28')\n"
10741116"False"
10751117msgstr ""
1118+ ">>> IPv4Network('192.0.2.0/28')[0]\n"
1119+ "IPv4Address('192.0.2.0')\n"
1120+ ">>> IPv4Network('192.0.2.0/28')[15]\n"
1121+ "IPv4Address('192.0.2.15')\n"
1122+ ">>> IPv4Address('192.0.2.6') in IPv4Network('192.0.2.0/28')\n"
1123+ "True\n"
1124+ ">>> IPv4Address('192.0.3.6') in IPv4Network('192.0.2.0/28')\n"
1125+ "False"
10761126
10771127#: ../../library/ipaddress.rst:848
10781128msgid "Interface objects"
@@ -1225,16 +1275,16 @@ msgstr ""
12251275" 않거나 *first* 주소 버전이 4나 6이 아니면 :exc:`ValueError`\\ 가 발생합니다."
12261276
12271277#: ../../library/ipaddress.rst:992
1228- #, fuzzy
12291278msgid ""
12301279"Return an iterator of the collapsed :class:`IPv4Network` or "
12311280":class:`IPv6Network` objects. *addresses* is an :term:`iterable` of "
12321281":class:`IPv4Network` or :class:`IPv6Network` objects. A :exc:`TypeError`"
12331282" is raised if *addresses* contains mixed version objects."
12341283msgstr ""
12351284"축약된 :class:`IPv4Network` 나 :class:`IPv6Network` 객체의 이터레이터를 반환합니다. "
1236- "*addresses*\\ 는 :class:`IPv4Network` 나 :class:`IPv6Network` 객체의 이터레이터입니다. "
1237- "*addresses*\\ 에 혼합 버전 객체가 포함되어 있으면 :exc:`TypeError`\\ 가 발생합니다."
1285+ "*addresses*\\ 는 :class:`IPv4Network` 나 :class:`IPv6Network` 객체의 "
1286+ ":term:`이터러블 <iterable>`\\ 입니다. *addresses*\\ 에 혼합 버전 객체가 포함되어 있으면 "
1287+ ":exc:`TypeError`\\ 가 발생합니다."
12381288
12391289#: ../../library/ipaddress.rst:1005
12401290msgid ""
@@ -1247,17 +1297,16 @@ msgstr ""
12471297
12481298#: ../../library/ipaddress.rst:1009
12491299msgid "IPv4Address('192.0.2.0') <= IPv4Network('192.0.2.0/24')"
1250- msgstr ""
1300+ msgstr "IPv4Address('192.0.2.0') <= IPv4Network('192.0.2.0/24') "
12511301
12521302#: ../../library/ipaddress.rst:1011
1253- #, fuzzy
12541303msgid ""
12551304"doesn't make sense. There are some times however, where you may wish to "
12561305"have :mod:`ipaddress` sort these anyway. If you need to do this, you can"
12571306" use this function as the *key* argument to :func:`sorted`."
12581307msgstr ""
12591308"의미가 없습니다. 그러나 :mod:`ipaddress`\\ 가 어쨌든 정렬하도록 할 때가 있습니다. 이렇게 해야 하면, 이 함수를 "
1260- ":func:`sorted() `\\ 의 *key* 인자로 사용할 수 있습니다."
1309+ ":func:`sorted`\\ 의 *key* 인자로 사용할 수 있습니다."
12611310
12621311#: ../../library/ipaddress.rst:1015
12631312msgid "*obj* is either a network or address object."
0 commit comments